Disneyphile
avengers lakota
Courtoisie de Marvel Studios

Les Avengers se rassemblent à nouveau pour doubler le premier film en langue lakota

Avengers, rassemblement ! Non, l’équipe de super-héros originale des studios Marvel n’est pas (encore ?) de retour sur grand écran. Mais les acteurs Mark Ruffalo, Chris Evans, Chris Hemsworth, Jeremy Renner et le tout récent oscarisé Robert Downey Jr. ainsi que l’actrice Scarlett Johansson se sont récemment réunis pour doubler le premier film de la saga Avengers en lakota, une langue parlée au sein de la tribu autochtone américaine des sioux.

Les Avengers se mettent à la langue lakota

« Ce projet est né de ma relation avec le peuple Lakota », explique Mark Ruffalo dans une nouvelle vidéo de Marvel Studios abordant le projet. « J’avais entendu parler du travail qu’ils faisaient pour revitaliser la langue. Il ne reste plus beaucoup de gens qui la parlent. » Ce qui est remarquable dans le nouveau doublage en lakota de The Avengers, c’est qu’il a été réalisé par les acteurs originaux eux-mêmes. Dans la vidéo, vous pouvez voir des extraits des sessions d’enregistrement de Robert Downey Jr. et Scarlett Johansson, reprenant leurs répliques dans cette langue et avec une prononciation manifestement parfaite.

Chuck Archambault, consultant culturel pour le peuple Lakota, explique l’objectif : « Notre idée est de réintroduire la langue dans les foyers de notre peuple, de leur permettre de nouer des liens de manière à ce qu’ils s’amusent à regarder un film et à être totalement intégrés à la langue de notre peuple. »

Ce n’est pas la première fois qu’un projet de l’Univers Cinématographique Marvel est doublé dans une langue amérindienne. La mini-série Echo, portée par l’actrice Alaqua Cox (issue de la réserve indienne du comté de Menominee dans le Wisconsin) qui joue le rôle principal de la justicière choctaw sourde Maya Lopez, a offert au programme de Disney+ et ses téléspectateurs la langue choctaw.

« Tout le monde s’y est vraiment mis », explique Mark Ruffalo. « C’est une langue difficile à maîtriser : il y a des sons que nous n’avons pas dans notre langue et qu’ils ont dans la leur. Mais une fois qu’on commence à s’y mettre, on se sent vraiment bien. » Dans l’un des moments partagés par Marvel, lors des séances d’enregistrement, on peut entendre l’interprète de Tony Stark lancer un : « Mec, c’est tellement génial. Quelle belle langue. »

Découvrez l’intégralité de la vidéo ci-dessus et (re)découvrez The Avengers en langue lakota sur Disney+.

Source : Marvel.com



© Disneyphile 2026 / Tous droits réservés / Reproduction interdite

Laisser un commentaire