Disneyphile
mulan

Disney sort ses deux adaptations de Mulan en 4K Ultra HD

Il est peu dire que si la pandémie mondiale du coronavirus n’avait pas existé, l’adaptation live-action de Mulan aurait connu un gros succès au box-office malgré la découverte de sujets sensibles quant à sa production. Sa mise en ligne sur Disney+ avec surcoût supplémentaire a été plus ou moins bien reçue par les abonnés, bien qu’on ne sache pas encore officiellement les chiffres du film sur la plateforme (et qu’il est possible qu’on ne le sache jamais). Alors que le remake live-action est attendu sur la version française de Disney+ le 4 décembre sans supplément, Disney continue à promouvoir Mulan en sortant ses deux adaptations en vidéo physique.

Les deux films disponibles en 4K Ultra-HD

Ce 10 novembre, les deux versions de Mulan sortent en 4K Ultra HD (Blu-Ray et DVD en plus pour le live-action) avec des multitudes de bonus dont certains qui ne sont pas visibles en VOD ou via Disney+. Pour le moment, ces éditions ne sont pas encore disponibles en France et il n’y a pas encore de date de communiquée. Les fans pourront aussi se procurer le live-action dans un Steelbook Collector 4K Ultra HD (visuel ci-dessous) qui sera accompagné d’un livre d’illustrations lui aussi Collector. Commandez-les sur Zavvi pour la France :

mulan-4k

Voici la liste des bonus :

Mulan (2020)

Reportages :

  • Mettre au goût du jour jour un classique – Découvrez comment les cinéastes ont honoré le classique animé original tout en créant une aventure épique en live-action pour une nouvelle génération.
  • Mulan par une autre – Rencontrez l’actrice talentueuse Liu-Yifei et retracez son parcours pour devenir Mulan, du test d’audition à l’écran au guerrier à l’écran.
  • Les méchants du film – Jason Scott Lee et Gong Li incarnent un duo diabolique dans le film grâce à un entraînement intense, des costumes spectaculaires et plus encore.
  • Réflexions de « Mulan » – Entrez en studio et écoutez ce qui a inspiré la musique et le son du film, pendant que Liu-Yifei enregistre la chanson emblématique de «Reflexion».
  • La Mulan originale – Ming-Na Wen, qui a prêté sa voix à Mulan dans le classique animé original, revient sur son expérience et son caméo dans ce film.

Scènes supprimées (avec les commentaires de la réalisatrice Niki Caro) :

  • « Little Sister Sewing »
  • « Young to Old Mulan Sewing »
  • « Hawk and Mulan Meet in Forest »
  • « Mulan Underwater Rescued by Phoenix »
  • « Mulan Runs Over Rourans »
  • « Chancellor Turns Back to Witch »

Vidéos Musicales :

  • Vidéo conceptuelle de « Reflection » interprétée par Christina Aguilera.
  • Vidéo lyrique « Reflection » interprétée par Christina Aguilera.
  • Clip de « Reflection » (mandarin) interprété par  Liu-Yifei.
  • Clip de « Reflection » (anglais) interprété par Liu-Yifei.
  • Vidéo conceptuelle « Loyal Brave True » (anglais) interprétée par Christina Aguilera.
  • Vidéo conceptuelle « Loyal Brave True » (espagnol) interprétée par Christina Aguilera.
  • Vidéo lyrique « Loyal Brave True » (anglais) interprétée par Christina Aguilera.
  • Vidéo lyrique « Loyal Brave True » (espagnol) interprétée par Christina Aguilera.

mulan-live-action-4k-ultrahd

Mulan (1998)

Scènes supprimées :

  • « Keep ’Em Guessing »
  • « The Prologue Chronicle »
  • « Shadow Puppets Prologue »
  • « The Betrothal »
  • « Shan-Yu Destroys the Village »
  • « Mulan’s Daydream »
  • « The Emperor’s Dream »

Musique et Reportages :

  • Clip de « Comme un homme » interprété en mandarin par Jackie Chan.
  • Clip de « Reflection » interprété par Christina Aguilera.
  • Clip de « Reflejo » interprété en espagnol par Lucero.
  • Clip de « True to Your Heart » interprété par Raven.
  • Clip de « True to Your Heart » interprété par Stevie Wonder & 98 Degress.
  • Chansons – La productrice Pam Coats, le compositeur Matthew Wilder et le parolier David Zippel partagent le processus de création de la musique de « Mulan ». Ils discutent de la manière dont ils ont décidé où placer les chansons dans le film, des émotions que les chansons devraient évoquer et de la manière dont elles devraient être utilisées pour faire avancer l’histoire. Un aperçu des coulisses d’une session d’enregistrement de « Reflection » est également présenté.
  • Le voyage international de « Mulan » – Les cinéastes de Disney expliquent le processus de traduction des films d’animation Disney (jusqu’à 35 langues différentes). Cela comprend l’utilisation des meilleurs traducteurs, la recherche du talent vocal approprié dans chaque pays et la prise de mesures minutieuses pour garantir la préservation de l’intégrité créative du film.
  • Présentation multilingue – « Mulan » a été traduit dans de nombreuses langues pour un public du monde entier. Écoutez certaines de ces langues dans la séquence musicale « Comme un homme », notamment le français, l’italien, le mandarin, le cantonais, le japonais, le suédois et plus encore.
  • Featurettes Disney classiques dans les coulisses.
  • Commentaire audio par la productrice Pam Coats et les réalisateurs Tony Bancroft et Barry Cook.

mulan-4k-anime-ultra-hd

© Disneyphile 2023 / Tous droits réservés / Reproduction interdite

Laisser un commentaire

* En utilisant ce formulaire, vous acceptez le stockage et la gestion de vos données par ce site.